quarta-feira, 7 de setembro de 2016

PARA DOWNLOAD: EL CAPITAL DE KARL MARX (OBRA COMPLETA)

Traducción, advertencia y notas de Pedro Scaron

DESCARGAR ABAJO OBRA COMPLETA 

La edición de Siglo XXI de El capital está compuesta de ocho volúmenes:

Karl Marx, El Capital. Tomo I. El proceso de producción del capital. Vol. 1
Karl Marx, El Capital. Tomo I. El proceso de producción del capital. Vol. 2
Karl Marx, El Capital. Tomo I. El proceso de producción del capital. Vol. 3
Karl Marx, El Capital. Tomo II. El proceso de circulación del capital. Vol. 4
Karl Marx, El Capital. Tomo III. El proceso global de la producción capitalista. Vol. 6
Karl Marx, El Capital. Tomo III. El proceso global de la producción capitalista. Vol. 7
Karl Marx, El Capital. Tomo III. El proceso global de la producción capitalista. Vol. 8

La obra ha sido traducida directamente del alemán. En el caso del primer tomo, se tomó como base la segunda edición (1872-1873), o sea la última edición alemana publcada en vida de Marx; para las variantes de la tercera y cuarta edición –que se registran en su totalidad- se utilizaron la edición Kautsky, la Dietz, la del tomo XXIII de las Marx-Engels Werke y una nueva edición publicada recientemente por Ullstein Verlag; para las variantes de la edición francesa de 1872-1875 no recogidas por Engels (en nuestra edición sólo se consignan las más importantes), nos apoyamos en reediciones modernas de Gallimard, Éditions Sociales y Garnier-Flammarion. En el caso del segundo tomo se utilizaron la edición original de 1885, la de Kautsky, la de Dietz, el tomo XXIV de las Marx-Engels Werke, la edición Ullstein y, para parte de las variantes, la de Gallimard; para el tercer tomo, la de Kautsky, la de Dietz, el tomo XXV de las Marx-Engels Werke y la edición Ullstein. Se comparó esta versión con las ediciones francesas (Éditions Sociales, Gallimard, Garnier-Flammarion), italiana (Editori Riuniti) e inglesa (Foreign Languages Publishing House – Progress Publishers – Lawrence & Wishart). En cuanto a las versiones y retraducciones en español (Editora “La Vanguardia”, Aguilar, FCE, EDAF, Cartago) todas fueron revisadas críticamente. 

Además de las variantes de las distintas ediciones del primer tomo, en el segundo y en el tercero se recogen numerosos fragmentos de los manuscritos originarios de Marx, fragmentos que Engels dejó a un lado en la redacción final de esos tomos pero que tienen importancia para una comprensión más afinada del texto de Marx. 


Um comentário:

  1. ¡Perfecto! ¿Y para cuándo la traducción española de El Capital de Marx-Engels Gesamtausgabe 2? Por o pronto mil gracias y saludos

    ResponderExcluir